34. Honey, We’re Having A Baby! (Culture Shot)
February 22nd, 2009
Learn Italian with LearnItalianPod.com - Our good friend and VIP member Juliet sent us a wonderful email. She says: “I love the podcast, and have been listening to it ever since I met and married my lovely Italian husband. Every time we go back to see his family, my Italian has improved. Would you consider doing an episode on having a baby? We are, and I’ve learned that there are seemingly endless ways of telling this to people.” - Juliet, first of all congratulations for having a baby, and second, what a terrific suggestion! - So, on this Culture Shot we’ll hear some of the most original ways Italian women use to announce “we’re having a baby!” to their significant others, families, or friends. Enjoy!
Culture Shot - Episode Nr.34
This entry was posted on Sunday, February 22nd, 2009 at 7:47 pm and is filed under Culture Shot. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.
2 Responses to "34. Honey, We’re Having A Baby! (Culture Shot)"
Angela Says:
March 5th, 2009 at 6:15 amGreat episode! It’s interesting, in English we also say “She is expecting” (aspettarsi)– it’s understood that one is referring to expecting/awaiting the arrival of a baby.
Anders Says:
March 5th, 2009 at 4:05 pmSalve!
Why “Lo volete un nepotino…..” Wouldn´t “Volete un nepotino….” be enough?
Leave a Reply
CATEGORIES
- Beginner (50)
- Intermediate (50)
- Upper Intermediate (30)
- Advanced (12)
- 5 Minutes A Day (31)
- Culture Shot (50)
- How To Italian (30)
- Phrasebook (11)
- Canta Che Ti Passa (3)
PRACTICE ITALIAN "THE ESPRESSO WAY"
The Turbo-Charged way of practicing Italian has finally arrived!
Get Yours Now!VOTE FOR US!
Review and vote our podcast on iTunes. [Click the button below to visit the LearnItalianPod iTunes Homepage. Once there click "Write a Review"]
Vote for us at Podcast Alley. [Click the button below to vote]
RSS FEEDS
MONTHLY ARCHIVES
RECENT COMMENTS
Angelina: Funny (and useful) episode! Let me...
LearnItalianPod.com: Lucy, “fare arrabbiare” means “to anger...
LearnItalianPod.com: A letto dopo carosello = in...
LearnItalianPod.com: Tommaso, the adverbs “di recente” and...
Lori: E allora, chi ha fatto la...
Tommaso: Truly the fun way to learn...
Jamie Lee: Woooooow Jane & Massimo! Loved the...
Brandina: My Italian husband just turned 42....
Nicola.H: Great videos! I loved the peroni...
Marcello: Yes, but if you’ve been to...
Lori: After this, it’ s time for...
GiovannaR: Great episode. Welcome back Jane it’s...
Lucy: What does fare arrabbiare mean?
Paolino: One of the most useful lessons...






