31. Show Me The Money (Intermediate)

January 21st, 2007

Show Me The Money - Fammi Vedere I Soldi

Let’s Learn Italian with Podcasts! This time we are going to build upon last intermediate level’s episode, “Ready To Enroll”, where we assumed you have made a new year resolution to take your Italian to the next level: so, you made it to Italy, enrolled for a class, and all feels just great… except that you are running out of cash and need to withdraw some money at the nearest ATM, but don’t know how. No problem! Your Italian “professoressa” is going to show you how… right after the lesson, of course. Enjoy!

Intermediate Level - Lesson Nr. 31

icon for podpress   Play Now | Play in Popup | Download (right-click, save as)

This entry was posted on Sunday, January 21st, 2007 at 10:07 pm and is filed under Intermediate. You can leave a response, or trackback from your own site.

8 Responses to "31. Show Me The Money (Intermediate)"

Marco Says:
January 21st, 2007 at 11:09 pm

Great lesson! I wish I had known some of those words when I went to Italy last year. Keep up the good work!

Dante Says:
January 22nd, 2007 at 12:07 am

Ciao Jane e Massimo!!..Come va!?…Grazie mille per questa lezione!!..I feel even more ready now to go to italy!!

A presto!!

Cinzia Says:
March 11th, 2007 at 12:55 pm

Ciao Massimo e Jane! Siete troppo simpatici. Ho un’altra domanda. Ho appena fatto un “search” sull’Internet e ho trovato “205 Results for metto i pantaloni e 101 Results for mi metto i pantaloni”. Allora, concludo che meta’ degli italiani usano mettere (in questo senso) in forma riflessiva e l’altra meta’ no. Vale anche per il verbo togliere? togliersi? Tolgo il cappotto. Togli il cappello.

LearnItalianPod.com Says:
March 12th, 2007 at 10:03 pm

Certamente. Puoi dire “tolgo il cappotto” e “mi tolgo il cappotto” - e cosi’ via.

Alan Says:
July 15th, 2007 at 4:32 am

I’m curious why, throughout this dialogue, the student uses the 2nd person formal but the professor uses the familiar form. I assumed that two people in a conversation would use the same form.

Is it way for the student to show respect for the professor’s status, even though they seem to know each other quite well?

Another excellent lesson - thanks!

LearnItalianPod.com Says:
July 15th, 2007 at 11:56 am

Alan, you are right on the spot! That’s a way for the student to show respect for the professor’s status.

Ludwig Says:
April 24th, 2008 at 10:21 am

 Are “ricevuta” and “scontrino” (from Beginner Lesson 35 suplementary) interchangeable? If not, could you explain a little bit about the difference?

LearnItalianPod.com Says:
April 24th, 2008 at 8:23 pm

“Ricevuta” and “scontrino” are interchangeable.

Leave a Reply

TAKE THE VIDEO TOUR

LEARNING CENTER

Welcome. Please login below or sign-up now!

CATEGORIES

SEARCH BY KEYWORD

TESTIMONIALS

What Our Listeners Are Saying
What The Media Is Saying

PRACTICE ITALIAN "THE ESPRESSO WAY"

The Turbo-Charged way of practicing Italian has finally arrived!

Get Yours Now!

VOTE FOR US!

Review and vote our podcast on iTunes. [Click the button below to visit the LearnItalianPod iTunes Homepage. Once there click "Write a Review"]

Vote for us at Podcast Alley. [Click the button below to vote]

Vote Learn Italian Pod

FREE SUBSCRIPTIONS

RSS FEEDS

MONTHLY ARCHIVES