10. What Is The Weather Like? (Intermediate)
March 23rd, 2006

What is the most talked about subject in the world - THE real conversation opener? That’s right, the weather! So let’s learn some handy expressions you can use when you desperately need to keep a conversation going, but you run out of ideas. “Nice weather tonight, uh?”
Intermediate Level - Lesson Nr. 10
This entry was posted on Thursday, March 23rd, 2006 at 1:22 am and is filed under Intermediate. You can leave a response, or trackback from your own site.
9 Responses to "10. What Is The Weather Like? (Intermediate)"
Tama Says:
March 23rd, 2006 at 10:34 pm
its great!!
,
tutta la settimana scorsa era piovoso , but now :mrgreen c’e sole
e un po’ caldo hahaha 15 C’
Rodinaldo Alvos dos Santos Says:
April 11th, 2006 at 6:22 pmThanks for your effort in teaching italian. I’m brasilian and I am learning italian with you.
Tchau !
Dan Says:
March 12th, 2007 at 2:44 pmCan you help me understand why it’s “a” Venezia but “in” inverno while we of course say in Venice in winter?
Grazie
LearnItalianPod.com Says:
March 12th, 2007 at 9:59 pmAbout the example “a Venezia in inverno” - the rule is to use “a” with city’s names, and “in” with season’s names.
Keep in mind that prepositions in Italian are really difficult to grasp due to lack of… rules!
By practicing and using the language everyday you’ll eventually “feel” what preposition is right to use.
marvin Says:
February 16th, 2008 at 5:29 amCiao,
In the expression ‘It is humid’ (è umido), the verb essere (not fare) is used. Is essere required with certain weather terms?
LearnItalianPod.com Says:
February 17th, 2008 at 9:32 pmMarvin, you can often use both “essere” and “fare” when talking about the weather. Example: “fa freddo”, “e’ freddo” -
“fa umido”, “e’ umido”. Using the verb “fare” is more common.
Julliete Says:
July 12th, 2008 at 3:29 amPlease could you tell me what is the significance of the expression ‘doppia bocca’ in relation to a house.
LearnItalianPod.com Says:
July 13th, 2008 at 4:09 pmJulliete - I’ve never heard the expression “bocca doppia” (literally: double mouth) in relation to a house.
Leave a Reply
CATEGORIES
- Advanced (9)
- Beginner (50)
- Culture Shot (26)
- How To Italian (26)
- Intermediate (50)
- Phrasebook (10)
PRACTICE ITALIAN "THE ESPRESSO WAY"
The Turbo-Charged way of practicing Italian has finally arrived!
Get Yours Now!VOTE FOR US!
Review and vote our podcast on iTunes. [Click the button below to visit the LearnItalianPod iTunes Homepage. Once there click "Write a Review"]
Vote for us at Podcast Alley. [Click the button below to vote]
RSS FEEDS
MONTHLY ARCHIVES
RECENT COMMENTS
Erica: Hi Craig, I’m an Italian girl...
Jane B: Your podcasts are just great!! A...
LearnItalianPod.com: Maria, both “colloquio di lavoro” and...
Maria: What’s the best way to say...
Lani: Thanks so much for posting this...
Lyna: Molte grazie!
Janice: I have a question about the...
LearnItalianPod.com: Lyna, it’s “ascoltate il dialogo e...
Shirley: One thing for sure is my...
LearnItalianPod.com: The two expressions mean the same...
Vince: How would you describe the difference...
kevin57: hi, i am not italian but...
dominic: Ciao a tutti !. in this...
Gianni: Forza Ferrari!






